吊り上げる

吊り上げる
つりあげる
to hang up
to suspend
to raise
to lift
* * *
つりあげる【吊り上げる】
①[持ち上げる]
hoist
|他|(旗・帆など)を揚げる;(船荷)を(クレーンなどで)つり[巻き]上げる
sling
|他|(つり革などで)…をつるす(up);(綱などで)…をつり上げる

sling (up) a barrel たるをつり上げる.

▲with one's eyebrows raised in an arc まゆを弧形につり上げて《驚き・非難などのしぐさ》.

②[高くする]
whoop
|他|《米》(値段)をつり上げる
inflate
|他|〔経〕《正式》(通貨・物価など)を膨張させる, つり上げる(⇔deflate)
push up
[他](価格)をつり上げる.
* * *
つりあげる【吊り上げる・釣り上げる】
1 〔貨物や資材を〕 raise; lift; hoist.

●クレーンで鉄骨を吊り上げる raise a steel framework with a crane.

2 〔目を〕 narrow one's eyes; glare.

●彼は目をつり上げて怒った. His eyes narrowed in anger. | He glared angrily.

3 〔価格を〕 force up; boost (up); manipulate 《a price》 upward; 《米》 《俗》 jack up.

●相場をつり上げる rig [inflate] the market.

●一部の業者によって土地の値段がつり上げられている. Land prices were manipulated upward by some of the traders.

4 〔魚を〕 catch; hook; land.

●彼は次々に大魚を釣り上げた. He landed one large fish after another.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”